Hoppa till innehåll

Musikal

Det var en gång på Grand Hôtel

Äkta Hollywoodsaga med lyckligt slut.

Lustspelsoperett i två akter av Paul Abraham (1892–1960). Libretto Alfred Grünwald och Fritz Löhner-Beda efter en pjäs av Alfred Savoir. Ny svensk översättning av Fredrik Fischer och Linnea Sjunnesson.

Sverigepremiär för svängig musikalkaramell med färgsprakande dansscener och slapstick à la pilsnerfilm.

Amerikanskan Marylou reser undercover till franska Rivieran för att övertyga eliten på ett lyxhotell i Cannes om att medverka i nästa stora Hollywoodfilm. I sin jakt på äkthet – verkliga människor! – får hon sällskap av prinsessan Isabella. Tillsammans upptäcker de alla de falska öden och äkta känslor som ryms på hotellet. Många förvecklingar följer innan sagan får ett lyckligt slut.

Regissören Mirja Burlins svängiga musikalkaramell fyller scenen med det tidiga 1930-talets drömmar om rikedom, flärd och kärlek. Färgsprakande dansscener med stepp, showjazz, tango, menuett, barbershop – och slapstick à la pilsnerfilm.

När Berlinbon Paul Abraham – en av det tidiga 1930-talets stora operettkompositörer – skrev sin stilfulla komedi Märchen im Grand-Hôtel 1934 (på GöteborgsOperan döpt till Det var en gång på Grand Hôtel) levde han redan i exil på grund av sitt judiska ursprung. Verket fick premiär i Wien för att sedan försvinna i glömska. De senaste åren har denna ”jazzoperett” fått en renässans i Tyskland. Nu är det dags för Marylou, prinsessan och de andra att svepa med sig även Sverige i virvlarna.

Det var en gång på Grand Hôtel och säsongens stora musikal Cabaret skildrar samma tidsepok. Ändå är de väsensskilda. Medan Cabaret tar oss med ner i det mörker som spreds i Europa med nazismen runt 1930 skildrar Det var en gång på Grand Hôtel den energisprakande, flärdfulla uppgången strax dessförinnan.

Presenteras i överenskommelse med Josef Weinberger Limited.

Foto: Lennart Sjöberg